Сообщество - Книжная лига
Добавить пост

Книжная лига

22 227 постов 78 272 подписчика

Популярные теги в сообществе:

Филип Фракасси - Дитя среди чужих

При трагических обстоятельствах мальчик Генри Торн приобретает способность читать мысли (ну, практически, хотя принцип довольно интересный), однако его похитителей привлекает не эта способность, а возможность выручить большую сумму денег. Собственно, основной сюжет протекает в доме в лесу, где держат мальчика. Похитители еще не подозревают, что под домом таится нечто очень нехорошее и голодное.

Филип Фракасси - Дитя среди чужих Рецензия, Обзор книг, Что почитать?, Чтение, Литература, Посоветуйте книгу

Я питаю особую слабость к сюжетам, в которых уголовников сталкивают с мистическими проявлениями, поэтому роман получил от меня плюс один балл авансом. Персонажи прописаны неплохо. Каждый похититель – личность с ярко выраженными особенностями, у каждого своя мотивация. Приемные родители мальчика сходят с ума от переживаний, а агент ФБР хладнокровно ведет расследования. В переживания мальчика от тяжелых жизненных условий и потере привычного образа жизни веришь безоговорочно.

Поскольку много внимания уделяется чтению мыслей, автор проявил максимум изощренности при их описании. Они и клубятся, и текут, и мелькают, и все по-разному. Конкретно этот момент удался на сто процентов. Как почти любой уважающий себя хоррор, «Дитя среди чужих» (в названии заложен двойной смысл, кстати) изобилует сценами убийств, схваток и секса, но автор обошелся без излишнего смакования, а все сцены логически вытекают из развития сюжета.

В книге отчетливо сквозит повестка. Тут и герои-афроамериканцы, что неплохо и вполне органично в американских реалиях. Тут и представители сексуальных меньшинств, что не имеет никакого влияния на сюжет, а вставлено просто, чтобы было.

Что понравилось: интересный монстр, его противостояние с уголовниками, главные герои и концовка.

Что не понравилось: не обусловленная сюжетом повесточка, часть книги проседает в динамике, некоторые подвешенные автором ружья не стреляют или стреляют еле-еле, не особо влияя на сюжет.

Вердикт: Читабельно. Пару темных вечеров скоротать можно.

Показать полностью 1
Книжная лига

Почему Пеппи Длинныйчулок сейчас превратилась в Пиппи?

Если вы сейчас захотите купить в книжном магазине знаменитую сказку “Пеппи Длинныйчулок”, то будьте внимательны. Ибо вам может попасться не Пеппи, а Пиппи!

Почему Пеппи Длинныйчулок сейчас превратилась в Пиппи? Писатели, Литература, Книги, Перевод, Пеппи длинный чулок, Астрид Линдгрен, Детская литература, Детство

Честно говоря, Лилианна Лунгина, которая взялась когда-то переводить на русский язык замечательную книгу Астрид Линдгрен о самой сильной в мире девочке, была совершенно права. Она обладала отменным вкусом и великолепным языковым чутьем. Недаром практически все ее переводы являются классическими.

Так на свет и появилась Пеппи Длинныйчулок. А если бы не Лунгина, то знали бы мы ее под другим именем. Ведь у себя на родине эта рыжая сумасбродная девчонка зовется… Пиппи.

Да, такое вот смешное имечко ей придумала Карен – маленькая дочка Астрид Линдгрен. Она все просила маму рассказать что-нибудь про Пиппи. Маме приходилось сочинять на ходу разные удивительные и веселые историю, из которых позже составилась целая книга. Она вышла в 1945 году и называлась “Pippi Långstrump”.

Когда ее текст попал в руки Лилианне Лунгиной, советская переводчица встала перед дилеммой. Как быть? Сохранить оригинальное звучание? Но оно вызывает не совсем приличные ассоциации. Чтобы не возникало лишних вопросов как у детей, так и у взрослых, Лунгина немножко переделала имя героини. И Pippi превратилась в Пеппи. А Långstrump – это буквально и есть Длинныйчулок.

Впрочем, история на этом не кончилась.

Почему Пеппи Длинныйчулок сейчас превратилась в Пиппи? Писатели, Литература, Книги, Перевод, Пеппи длинный чулок, Астрид Линдгрен, Детская литература, Детство

После распада СССР на свет появился новый перевод этой книги от Людмилы Брауде. И в ней уже нет никакой Пеппи. Там есть Пиппи. Давайте мы приведем для вас фрагмент предисловия от самой переводчицы:

“Дорогие дети, вас вновь ожидает встреча с героиней замечательной книжки Астрид Линдгрен! Только эту героиню с 1993 года, когда книжка о ней в новом переводе появилась в издательстве “Карелия”, зовут Пиппи. Зовут так, как назвала ее сама писательница и как называют ее шведские дети. Так будете называть ее и вы.

Только не забудьте поставить ударение на первом слоге: “Пиппи”. Вот так!

Счастливого тебе пути к детям, дорогая Пиппи!”

И вроде бы все логично она объясняет, но не лежит у нас душа почему-то к Пиппи. Как будто совсем другая героиня из совсем другой истории.

Скажете, что все дело в привычке? Ох, не только, не только…

Источник: Литинтерес

Показать полностью 1

Куда пропало светлое будущее

Куда пропало светлое будущее Фантастика, СССР, Книги, Алиса Селезнева, Кир Булычев, Catgeeks, Фильмы, Длиннопост, Telegram (ссылка), ВКонтакте (ссылка)

Пост товарища Тимофеевa про экранизацию приключений Алисы, в которой потерялось светлое будущее из оригинала, натолкнул меня на размышления о феномене советской фантастики. Ответив на вопрос чем она являлась на примере двух культовых авторов-фантастов Ивана Ефремова и Кира Булычева, мы заодно и поймём куда же «исчезло» показанное там «светлое будущее».

Значительную часть советской фантастики можно выделить в самобытный жанр, с чётким критерием отношения к ней: находясь в рамках марксистко-ленинской теории, она предполагала, что в будущем неизбежно на Земле наступит коммунизм. Пока западные авторы исследовали как технологии или открывшиеся возможности космических путешествий изменят или не изменят современное им общество, советскую фантастику это почти не интересовало. В ней именно изменение общества, становление его на рациональные рельсы коммунизма меняло все: позволяло совершить небывалый рывок в науке и технике. Именно это общество и являлось самым фантастическим элементом произведений, вокруг которого строился весь остальной мир.

Свое знакомство с жанром советский человек начинал, конечно же, с Кира Булычева. Его приключения Алисы Селезневой были культовой книгой, и на то были вполне конкретные причины. Его произведения были детскими и подростковыми, что автор всегда подчёркивал, даже иронизируя: что Алиса из будущего в её 12 лет давно уже переросла такие книжки. Булычев отлично понимал для кого он пишет, поэтому в его книгах упор идёт на то, что любят все дети — приключения, исследования новых миров и борьбу с злодеями (пиратами).

Общество победившего коммунизма у Булычева под стать выбранным им рамкам детской литературы: это знакомая читателю советская Россия, но населенная лучшей версией советских людей. Все хорошее, что есть в СССР, в будущем будет лучше и больше, а плохого там не будет. Люди будущего, которыми вполне могли стать дети, читавшие книгу, умнее, физически и эмоционально более развиты, у них почти нет негативных черт характера. Тепличные люди из тепличного будущего, где все позитивно и хорошо. Такой образ будущего, созданный Булычевым, мог спокойно захватить воображение ребенка, так как оно реализовывало все его мечты.

А чтобы подчеркнуть это в книгах всегда есть некое персонифицированное зло, борьбе с которым сопереживали бы дети. И это зло было не порождением этого утопического общества будущего, а естественно, старорежимными элементами, которые ещё не до конца изжили и отражали собой те негативные черты человеческой природы, которые необходимо было изжить.

Детям такие книги заходили на ура потому что: в них есть приключения, есть герои, которым ты хочешь сопереживать и более того, стремиться стать такими как они, есть светлое будущее, где все хорошо и вообще не надо будет умирать. Наивно? Да, как и большая часть детской литературы. Но книги Булычева справлялись со своей задачей — не только развлечь, но и показать, какие качества от них требуются: чтобы пожить в том будущем, где Алиса Селезнева, нужно было стараться стать вот этими самыми людьми будущего. Такое мягкое введение в лор вселенной, которую тебе ещё предстоит самому строить, вооружившись заветами строителя коммунизма.

Повзрослевший фанат Алисы должен был уже читать соответствующую возрасту литературу с продвинутым курсом футурологии: Ивана Ефремова и его трилогию «Туманность Андромеды», «Сердце Змеи» и «Час Быка». И вот тут уже все было заметно хардкорнее. У Ефремова показано далекое будущее, в котором коммунизм наступил давно и уже серьезно изменил людей. Это уже не обычные люди актуального автору времени, и даже не идеальные коммунисты Булычева, а самые натуральные коммунистические сверхлюди. Так как общество победившего коммунизма построено на торжестве разума, то и люди тут отказываются от эмоций в пользу рацио, от эгоизма в пользу блага всего общества. То есть демонстрируют те качества, которые хотела бы видеть в своих гражданах советская власть, но выкрученные до предела. Именно на борьбе эгоизма против эгалитаризма, эмоций против разума и построены конфликты в его произведениях. Даже в Часе Быка, где автор вводит в качестве злодеев космофашистов будущего, основной конфликт все равно будет для героев внутренний, а не внешний.

И вот казалось бы, звучит-то интересно. И советским гражданам так и было, так как Ефремов показывал им далекое будущее их потомков. Проблема в том, что если читать эти книги без веры в марксизм, они приобретают совсем иной характер. Люди ведущие себя как роботы, строят будущее, отказавшись от того, что делает людьми — эмоций- ради жизни в мире победившего коммунизма. Даже минуты сверхчеловеческой слабости лишь подчёркивают, насколько эти люди далеки от нас. Логика их поведения подчас чужда обычному человеку, а все сверхчеловеческие проблемы этих мясных биороботов цепляют не больше, чем проблемы тостера на кухне. Я вполне верю, что вот такие люди могли бы построить описанное у Ефремова общество, проблема то в том, что я бы ни за какие коврижки в нем жить не захотел.

Потому что цена его — это отказ от человеческого естества, превращение в винтик механизма, который либо выполняет свою работу, полностью разделяя ценности этого общества, либо списывается. Общество свободы разума на деле это общество диктата этого разума, этакий технократический тоталитаризм, где сомнение в базовых установках общества не предусмотрено. Да, наука, техника и медицина шагнули далеко вперёд, но ценой потери свободы мысли, загнанной в рамки жёсткой логики и коммунистической теории. С детства индоктринируемые сверхлюди этой несвободы не замечают, но вот читатель таки может. И вот когда ты осознаешь, что утопия Ефремова является утопией лишь для идейных коммунистов, а для обычного читателя она вполне может выглядеть антиутопией, типо «Мы» Замятина, многое встаёт на свои места.

Подобная фантастика могла существовать только в рамках советской же идеологии. Вынь её марксистко-ленинский стержень из повествования и показанный мир начнет рассыпаться. Общество Алисы Селезневой держится исключительно на том, что в этом мире наивных добряков нет действительно настойчивых, даже не злодеев, а эгоистов. Общество будущего Ефремова вообще держится на людях, самостоятельно превративших себя в биороботов, избавившись от всего, что делает их людьми. Т.е. главным условием существования описанных обществ был фантастический человек, в возможность существования которого верили коммунисты. Но вот в реальности люди были совсем другими, даже не смотря на всю советскую пропаганду. Не вышло создать в реальности человека будущего.

А отсюда вытекает простой в своей простоте вывод: описанное у Булычева будущее, в случае дословного обращения к нему из дня сегодняшнего, будет смотреться анекдотом. Нереалистичные люди строят нереалистичное будущее. Ребенок может уже и поверит в такой лубок, а вот подросток - едва ли. Я уж про описанное Ефремовым молчу, близкая к оригиналу его экранизация могла бы стать идеальным антисоветским произведением. Да и те качества, которые пытается взрастить в человеке Булычев, они бесспорно хорошие, но тепличные, такие на которых в реальном мире, даже во времена жизни автора в СССР, далеко не уедешь. Поэтому не ждите возвращения совиетвэйва в фантастику, его эпоха ушла, а о чем будет грезить дальше фантастика зависит исключительно от того, какое настоящее строим вот прямо сейчас мы с вами.

P.S. Вы только не смейтесь, но «конец истории» породил похожую волну фантастики и на Западе в 2000-2010е, только там естественно будущее строили «либеральное». В целом набор базовых предпосылок там +- такой же, как в советской фантастике, только в идеальном будущем несколько смещены акценты и несколько иные «враги». Я, честно, не смог ни одну из встреченных книг этого жанра дочитать, бросал страниц через 50, так как не мог серьезно воспринимать написанное.

∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎∎

Автор текста: Владимир Герасименко (@Woolfen). Оригинальная статья – тут.

Больше интересных статей в нашем блоге и телеграм-канале.

Показать полностью 1

Радость на 34 страницы

Приятно держать в руках плоды своего творчества.

Пока начинаю скромненько, прощупываю возможности печати и свои, как автора.

В данном сборнике 3 истории: "Монстр", "Капитан Валентин" и "Кое-что важное". Все с участием моих персонажей - Капитана Дилиона, его первого помощника Чабса и обаятельного крысеныша Макса.

Формат А4

Радость на 34 страницы Авторский комикс, Комиксы, Самиздат, Персонажи, Digital, Рисунок, Художник, Иллюстратор, Мультфильмы, Видео, Длиннопост
Радость на 34 страницы Авторский комикс, Комиксы, Самиздат, Персонажи, Digital, Рисунок, Художник, Иллюстратор, Мультфильмы, Видео, Длиннопост
Радость на 34 страницы Авторский комикс, Комиксы, Самиздат, Персонажи, Digital, Рисунок, Художник, Иллюстратор, Мультфильмы, Видео, Длиннопост
Радость на 34 страницы Авторский комикс, Комиксы, Самиздат, Персонажи, Digital, Рисунок, Художник, Иллюстратор, Мультфильмы, Видео, Длиннопост

Если кто захочет приобрести, пишите!

Больше крыс-пиратов у меня в группе группе VK и в телеграмм

Показать полностью 4 1

Истина

Истина

Георгий Шелд

Я видел пьяниц с мудрыми глазами
И падших женщин с ликом чистоты.
Я знаю сильных, что взахлеб рыдают,
И слабых, что несут кресты.
Не бойся вора в нищенском обличьи
И проклинать за мелочь не спеши -
Ты бойся тех, кто выглядит прилично,
Вор с праведным лицом уносит часть души.
Не осуждай за то, в чем не уверен;
Не обещай, если решил солгать.
Не проверяй, когда уже доверил!
И не дари, планируя отнять.
Молись тогда, когда в молитву веришь;
Живи лишь с тем, кого ты любишь сам.
Гони прочь тех, кого ты ненавидишь;
И доверяй глазам, а не пустым словам.

Источник "Горячая чашка чая"

Ищу книгу

Ищу книгу из нулевых. Сам ее не читал, только думал купить в детстве и вот сейчас почему то она всплыла в башке в виде мутного образа, сам найти не смог. Все что могу по ней сказать - это российская фантастика (год 2007-2009 кажется), очень коммерческая и в тот год ее хорошо распиарили. Вайбы примерно как от серии Этногенез (Маруся и тд), возможно даже обложка была мягкая с модной картинкой. На обложке по ощущениям какой-то солдат будущего в серебристом костюме со шлемом аля Судья Дредд. Ассоциативный ряд Метро 2033, Сталкер и тд, похоже, но не оно и не так популярно.

Ищем счастье в жвачке Turbo

Поговорили с Василием Волковым, автором книги «Turbo. Когда детство начинается с 51» и независимым разработчиком игр. Вспомнили яркие моменты детства 80-х и 90-х годов: уличные игры, первые впечатления о столкновении с западной культурой. Василий рассказал о своём пути к созданию книги и поделился интересными историями о коллекционировании вкладышей.

Мы ели бургер целый день, отрезая его ножичком и вилочкой. Это была дичайшая экзотика —

Василий Волков о своем первом опыте с Макдональдсом

Василий Волков:

Слушать подкаст:

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!